春本版『四畳半襖の下張』(よじょうはんふすまのしたばり)

 18歳未満入室禁止です!(笑)


 私流の現代口語訳 全文(2)

 《主人公》

持って生まれた好色の性質(たち)は何歳になっても止むものではない。

十八歳の春に艶本(えんぽん)千草の花双羽蝶々(ちぐさのはなふたばちょうちょう)」を読み(ふけ)っていた頃、

フトした切っ掛けで初めて遊郭(ゆうかく)に行ってから、何年も泡沫(うたかた)の夢のごとく体験を積んで来た。


相手は、水揚(みずあ)げ前の見習い女郎から、年増(としま)、小娘(処女)と、色々と女を変えてみたが、

私の好色心は飽き足りなかった。

人生五十歳も一つ二つ超しながら、寝覚めの床で鐘の音を聞くと、あれは上野か浅草かと鼻歌が出る始末。

なかなか悟りの境地に達しないとは、我ながら見上げたものだ。(苦笑)


思えば二十歳の頃、私は遊び人の若旦那のごとく背伸びして、

十七八歳の生娘(きむすめ)などでは面白くない、五つ六つ年上の大年増を泣かせて見たい。

と、神社で願掛(がんか)けまでしていた頃だ。


馴染みの茶屋で、四五十歳のエロ(じじい)が遊ぶのを見かけた。

色恋も若気の至りと思えば許される。

だが、分別盛りの老人ではないか。

金の力(威光)で嫌がる女をオモチャにするとは言語道断、恥ずかしくないのかッ!

と、(いきどお)ったが、こっちは親の脛噛(すねかじ)り、自由になる金も無く、虚勢を張ったところで、何も出来ぬ身。

今となって思い返せば、可笑しいやら恥かしいやら。


いつのまにか、私も禿頭(はげあたま)(しわが)れ声ともなってみると、

「金に糸目をつけないから、あの芸妓(げいぎ)を是非とも何とかしてくれ」

と、茶屋の女将(おかみ)に頼む始末。

何のことはない、昔、腹を立てたエロ(じじい)と同じではないか・・・いやはや情けなや。


自分の昔を振り返ってみると、二十代の頃、

ただ理由(わけ)もなく女に惚れ込んで「死にたい」と泣いたりしたこともあった。

ところが、後になると、何のことだったかさえよく覚えてもいない。(苦笑)

色恋で熱に(うな)されるのは若い時、それも一時(いっとき)である。


老いが顔形や姿だけでなく、心まで(みにく)くする。

年を取ると、女に振られる前に先回りして、言葉では嫌味皮肉を言い並べる。

愈々(いよいよ)手酷(てひど)く振られると知れば、

大人気なく怒鳴ったり、あるいは意地悪く強引に会いに行ったり、

と、恥かしい真似をしてしまう。

たまたま運よくモテることがあっても、無邪気に嬉しがらず、相手の女を見下して(いや)しむか、

そうでなければ

「こいつ何かお金を強請(ねだ)下心(したごころ)ありか」

と、自分の懐の用心にかかるのだ。

なんとも、我ながら、情けない。

ドラマにも歌にもなったものではない。


 【解説】

 著者(永井荷風)、金阜山人、古人(主人公)の3者が入れ子構造で話が構成されており、
 話し手を、それぞれ、《著者》、《山人》、《主人公》 と小文字で示す。
 話の大半は古人(主人公)であり、ページに話し手を示していない場合は、古人(主人公)である。




 ちょっと一服


 次ページ   前ページ      索引    TOP-s