その73 我思う、故に我在り。その3 2022.07.11
恥を
その叔父が認知症に成り、介護施設に入った。
兄である私の父が後見人となったが、その父も認知症で入院した頃。
私は叔父さんの遺留品を片付けることとなった。
もう、何もかも、要りません。
服も趣味の本なども、何もかも。
ごみ袋に入れた。
しかし、どうしても、捨てられないものがありました。
写真アルバムです。
そうかあ~
人間を、
想い出なんじゃないか。
一人の人間が死ぬとき、アルバムに写っている人達から、一言かけて貰えれば、
それで、最高の人生だったんじゃあないか、
と思う。
親戚中から疎まれ、嫌われる人間であっても、
どんなに素晴しい人でも、死んでしまえば、只の
人の記憶から消えた時に、物事は終ります。
いくら生きた肉体が残っていようが、意味はありません。
と、言うことは、逆に言えば、
記憶に残っていれば
その人は、永遠に生きているのと同じではないか。
そして、記憶のその人に向って「有難う」と言ってくれる人が居れば、最高じゃあないかなあ。
病気療養中の友人が居ます。
彼は、もう自分は治らない病気だから、皆と少しづつ連絡を絶っていく、なんて哀しいことを言います。
しかし、彼がどんなに私を忘れようと、私は、永遠に、片時も、忘れません。
片時も忘れないなんて、
ふん!嘘吐け!
と、仰るなかれ、私は、五十年間も片時も忘れない実績を持つ男なんですから。
はははは
我思う、故に我在り
「思う」とは想い出のことで、次のように言い換え出来るんじゃあないでしょうか。
我思われる、故に我在り
楽しい想い出として他人の心に残っていれば、それは、生きているのと同じ。
【解説】
「我思う、故に我在り」は、十六世紀のフランスの哲学者・デカルトが、著書『方法序説』の中で用いた言葉。
「世の中の全てのものの存在を疑ったとしても、それを疑っている自分自身の存在だけは疑うことが出来ない」
という意味だそうで、近代的な合理論の出発点となった命題だとされている。
英語: I think,therefore I am.
フランス語: Je pense,donc je suis
ラテン語: Cogito,ergo,sum (コジト・エルゴ・スム)
【プロフィール】
ルネ・デカルト (1596~1650年、54歳没)。フランスの哲学者、数学者。